jueves, 28 de febrero de 2008

Nueva central térmica en Morata de Tajuña

Ya me jodería vivir en Morata de Tajuña... frase muy manida habitualmente, pero a la que esta vez hay que hacer un par de cambios: ya me jode vivir en España...

I'd be fucked up if I lived in Morata de Tajuña... that's something I tend to say a lot, but in this case, i need to tweak it a little: I'm fucked 'cause I live in Spain...

En esta era del cambio climático, nuestro querido Gobierno central desea aumentar su dependencia de los combustibles fósiles construyendo una central térmica en este pueblo del sureste de Madrid, a 38 kilometrillos de la capital. Afortunadamente, muchos colectivos se están sumando a las diversas iniciativas del ayuntamiento, como el actual encierro en las puertas del consistorio municipal que llevan a cabo los 13 ediles al completo, de formaciones políticas como IU, PP, PSOE y un partido local, Unidos por Morata.

In this era of global warming, our beloved Governement wants to increase its dependance of petroleum building a thermal power station in this little town in Madrid's suburbs, just 38 km away. Happily, a lot of organizations are trying to stop this project, like the very town Council of Morata, which are enclosed in the city hall.

Todos hemos oído hablar algo de las centrales térmicas; son las más contaminantes para el agua de la actualidad, las que menos rendimiento consiguen de la materia prima que explotan (carbón, o petróleo y sus derivados), y las que tienen mayor impacto ambiental debido a sus emisiones de CO2 a la atmósfera, llegando a los 6 millones de toneladas al año. Repasemos ventajas e inconvenientes; gracias, señora wikipedia:

Everybody's heard something about thermal power plants, they're the ones who contaminate water the most, the least efficients in terms of commodities; and the ones o pollute more and have more impact over the climate, because of their emissions of carbon dioxide, near to 6 million tons per year. Let's take a look at the pros and cons, thanks to wikipedia:

- son las más baratas de construir -> un punto importantísimo, teniendo en cuenta que el gobierno nos va a dar (bueno, a mí no :P) 400 € a todos los que hagan la declaración de la Renta, éso que hacen todos los que ganan al año a partir de 22.000€ al año (a los mileuristas tampoco se los dan!). Por lo tanto, como lo de tirar el dinero ya está cubierto en los presupuestos con esta medida, toca ahorrar en medio ambiente y energía. Por cierto, si alguien sabe algo de teoría económica, sabrá que una transferencia directa generalizada sólo sirve para aumentar los precios a medio plazo; que claro, el IPC también lo tenemos fino...
- they're the cheapest power plants -> that's a very important point, because Spanish Governement has planned to spend 5 billion euros after a transfer of 400€ to everone who earns more tah 22.000€ a year (the average wages in Spain are 20.438€!) and there's no more money for funding the important stuff. By the way, direct transfers from the public system don't increase the welfare but raise the level of prices, so, it's not a very good measure, is it?

- El uso de combustibles fósiles genera emisiones de gases de efecto invernadero y de lluvia ácida a la atmósfera, junto a partículas volantes (en el caso del carbón) que pueden contener metales pesados.
- Using fossil fuel generate global warimg, air pollution and acid rain

- Sus emisiones térmicas y de vapor pueden alterar el microclima local
- Their emissions can change completely the local environment

- Afectan negativamente a los ecosistemas fluviales debido a los vertidos de agua caliente en estos (en nuestro caso el Tajuña, desemboca en el Tajo por la derecha :) primera y úñtima vez en mi vida que usaré lo que todos estudiamos en el cole!)
- They affect negatively fluvial ecosystems beacuase of the necessary cooling system of the power plant; and the second most important river in Spain (and longest) goes rightover here!

- Su rendimiento (en muchos casos) es bajo (comparado con el rendimiento ideal), a pesar de haberse realizado grandes mejoras en la eficiencia (un 30-40% de la energía liberada en la combustión se convierte en electricidad, de media) (y con el 70-60% restante????)
- The effiency is relatively low even after various improvements. Approximately between 30-40% of the energy becomes electricity... but what happens with the other 70-60%??


Pero lo que me ha parecido más fuerte de todo ésto, que ya es mucho, no ha sido lo anterior, no:
"
La Comunidad de Madrid no está en contra de la construcción de centrales térmicas", ha puntualizado el consejero, "pero es muy importante elegir adecuadamente el emplazamiento"
Palabras del consejero de Economía y Consumo de la Comunidad de Madrid (PP), Fernando Merry del Val.
But the worst of everything is not the point of building the plant, read the declarations of the secretary of economy of Madrid's Regional Governement, who works for another political party.
"Madrid Regional Governement is not agaisnt fossil fuel power plants, but the main point of it is where to build them".
So the point is not polluting, aiding the global warming or creating more acid rain, but where to fuck most the people...

Toma ya. Es que los de Morata nos caen bien, se la vamos a poner mejor a los de Alcobendas o Parla, que ésos sí que son unos hijos de puta y se merecen quemarse vivos con la lluvia ácida!
Qué maravilla de Gobiernos y oposición tenemos. Así que, señores, acudan a votar a Zapatero y a Rajoy corriendo el día 9 de marzo.
Pero solamente, sepan que existen otros partidos, que recogen ideologías políticas muy diversas, pero que tienen (algunas) ideas razonables, piensan que todos los españoles tenemos los mismos derechos independientemente de dónde vivamos, que no tienen primos listos, que no dan una golosina a unos pocos a cambio de hipotecarnos a todos, y que se preocupan un poco por que dentro de 5 años no tengamos aque ir a la playa en Albacete. ¿Os habéis fijado en que este año estamos todos malos, y que han sido el enero y febrero más calientes que recordáis? Pues nada, más centrales de esas chulas.

Listening to:
Regina Spektor




Thanks to Wikipedia, Ecologistas en Acción, elmundo.es

Current mood -> active campaign!

2 comentarios:

Nono dijo...

buyfff qué fuerte ! :(:(:(
ya he empezado el libro de james lovelock y me parece increible que esto se siga haciendo ...
thanks for informing !

Breizhilienne dijo...

Muy interesante este articulo ! Me informo y trabajo mi español !! ^^